No exact translation found for محدد بوضوح

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic محدد بوضوح

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El camino hacia la paz está claramente esbozado en el plan de arreglo y el plan Baker.
    والطريق إلى السلام محدد بوضوح في خطة التسوية وخطة بيكر.
  • Los regímenes de sanciones deben tener propósitos claramente definidos.
    ويجب أن تكون لنظم الجزاءات أغراض محددة بوضوح.
  • En los casos en que las sanciones sean necesarias, éstas deben definirse claramente.
    وإذا كانت الجزاءات مطلوبة، يجب أن تكون محددة بوضوح.
  • iv) El desempeño eficaz de funciones claramente definidas;
    '4` تحقيق أداء فعال في مهام وأدوار محددة بوضوح؛
  • Siv (Estados Unidos de América) dice que su país ha establecido oportunidades generosas y claramente definidas para la inmigración legal.
    السيد سيف (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن بلده أتاح فرصا كريمة ومحددة بوضوح للهجرة القانونية.
  • Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.
    يستمتع لشقر الطيبة بجدول أعمال محدد بوضوح وبنية متسلسلة ومصادر للتمويل والحماية وبنية أساسية.
  • Las sanciones deben tener objetivos claramente definidos y nunca deben aplicarse a fin de imponer un castigo o exigir una retribución.
    ويجب أن تكون للجزاءات أهداف محددة بوضوح ويجب ألا تفرض أبدا من أجل المعاقبة أو الاقتصاص.
  • Al igual que sucede con otros derechos humanos y responsabilidades, aún no se han establecido claramente los parámetros de la asistencia y cooperación internacionales.
    وعلى غرار حقوق الإنسان ومسؤولياته الأخرى، ما زالت معالم المساعدة والتعاون الدوليين غير محددة بوضوح بعد.
  • Era preciso enfrentar determinados problemas mediante planes de acción concretos en los que se identifican claramente a dos actores y las medidas.
    ويلزم مجابهة التحديات الخاصة باستخدام خطط عمل تكون الأطراف الفاعلة والتدابير فيها محددة بوضوح.
  • • Mejorar la participación mediante una definición clara de las expectativas; el apoyo de los gobiernos; la prestación de asistencia para los procesos de organización y un mejor intercambio de información;
    • تحسين المشاركة من خلال التوقعات المحددة بوضوح؛ ودعم الحكومات؛ والمساعدة في تنظيم العمليات وتحسين تبادل المعلومات